Indholdsfortegnelse:
- Hunker eller bunkerer det ned?
- Hvad betyder ordsproget bunker down?
- Litter du ned?
- Hvorfor siger de hunker down?
Video: Hunker det ned eller bunkerer ned?
2024 Forfatter: Fiona Howard | [email protected]. Sidst ændret: 2024-01-10 06:35
A: Hvis din mening er at finde sig til rette i lang tid eller vente på, at en vanskelig situation slutter, er den sædvanlige verbumssætning " hunker down." Verbet "bunker" (minus adverbiet "ned") betyder norm alt at slå en golfbold i en sandfælde eller at opbevare brændstof i en tank.
Hunker eller bunkerer det ned?
I USA anerkender Merriam-Webster slet ikke " bunker down", mens "hunkering down" er opført både som det krumme gemmeleg, udgave af bombeskjul OG mere generelt 'at blive på et sted i en periode'.
Hvad betyder ordsproget bunker down?
At bunkere ned er at finde ly mod angreb, uanset om det er fysisk eller metaforisk. Folk, der forberedte sig på en cyklon, ville bunkere ned. Mærkeligt nok er oprindelsen af ordet bunker ikke klar, men det bedste gæt er, at det hører hjemme i et sæt ord, der vedrører en bænk.
Litter du ned?
Når du bøjer dig ned, slår du dig ned i en sikker, beskyttet position Nogle mennesker evakuerer deres hjem under en stor orkan, mens andre bukker sig ned og venter på, at stormen går over. Dette udtryk er så populær en måde at beskrive at søge ly for en storm, at det er blevet en vejrmeldingskliché.
Hvorfor siger de hunker down?
for at bosætte sig i sikkerheden i sit hjem eller andet udpeget krisecenter i en potentielt længere periode, som ville være nødvendig af en naturkatastrofe eller et udbrud af en smitsom sygdom: Inden vi kastede os ned, sikrede vi os, at vi havde nok mad, vand, batterier og førstehjælpsforsyninger til at holde i mindst tre uger.
Anbefalede:
Er det påmindet eller påmindet det?
Norm alt " Du har mindet mig om, at …". "Du minder mig om …" er muligt. "Du mindede mig …" er det ikke. Du ville bruge den simple fortid, hvis du henviste til en tidligere samtale: "Da vi t alte i morges, mindede du mig om, at …"
Lyver det eller lyver det?
Pas på med stavning! Det nuværende participium af løgn lyver ikke. Jeget bliver et Y: løgnagtig. … "Hvis du fortæller en usandhed, er det løgn, ikke løgn; og hvis du er i gang med at fortælle en usandhed, lyver du og lyver ikke.” Hvordan staver du til at lyve som ikke at fortælle sandheden?
Bliver det et stykke tid eller bliver det et stykke tid?
Det kan ændre et verbum som "bliv", som i "bliv et stykke tid." Men her kommer den svære del: En navneord, der udtrykker et tidselement eller varighed, er et adverbial. Så “Bliv et stykke tid”, som bruger navneordet “mens,” er korrekt .
Vandrer det eller vil det ikke?
Won't is den korrekte måde at indgå kontrakt på vil ikke. Vant er en type adfærd, der er specifik for en person. Det er også den forkerte måde at stave på, vil ikke . Har der ikke brug for en apostrof? Folk udelader ofte apostrof fra "
Gør han det eller gør han det ikke?
I gør han ikke, verbet er gør, subjektet er han, og resten af sætningen begynder med ordet, der ikke er i sin regulære position. Det samme med gør han ikke: nu er verbet gør det ikke, så det kommer før subjektet . Er han ikke grammatisk korrekt?